They feard that the mummy would fall to pieces when they cut it open.
他心在剖开时乃伊会变成。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Let's not fall to pieces quite yet.
我先别乱了阵脚。
Without a Hand, everything will fall to pieces.
没有首相, 一切将变得混乱不堪.
This enraged Clay whose electoral landslide was now falling to pieces all around him.
这激怒了克莱,他在选举中大获全胜,现在他周围的人都分崩离析了。
You don't want to boil them for too long otherwise they'll fall to pieces.
不要煮太久,不然它掉。
Some don't want to " tile" you that at any minute their car could fall to pieces.
有些人不想告诉你,在任何时候,他的汽车都可以崩溃。
They feared that the mummy would fall to pieces when they cut it open, but fortunately this has not happened.
他曾担心在把木乃伊切开后,它散成,但幸运得很,这种情况并未发生。
Even then, the unrolled scrolls fell to pieces.
即便如此,展开的卷轴还是成了。
The base is falling to pieces.
基地正在崩塌。
All my clothes are falling to pieces.
【piece】我所有的衣服都破旧不堪。
And then when you pass Rowley's car, he just falls to pieces, when the race announcer says: " Bad fart ahead! "
然后,当你的车超到他前头去的时候,他就彻底崩溃了,解说员说:“前方臭屁!”的时候。
It takes a strong person to fall to pieces.
坚强的人才支离破。
He says the whole place is falling to pieces.
他说那个地方快崩塌了。
They’ve let that lovely old house fall to pieces around them.
【piece】他任由那所漂亮的老房子在他身边衰败。
Colin won't even sit up for fear of falling to pieces.
科林甚至不敢坐起来,生怕自己崩溃。
They had to pay little rent for the house, which was gradually crumbling and falling to pieces.
他不得不为房子支付很少的租金, 房子逐渐摇摇欲坠, 支离破。
And with this doubt his whole statement fell to pieces and I wondered if there wasn't something a little sinister about him after all.
有了这个疑点,他的整个自述就站不住脚了,因此我猜疑他终究是有点什么不可告人之处。
Like everything else in the house, the furniture was falling to pieces, and the dirt was, if anything, more abundant.
和子里的其他东西一样, 家具也开始裂, 而且灰尘更多了。
When riches take wings and reputation falls to pieces, he is as constant in his love as the sun in its journey through the heavens.
即使主人倾家荡产、身败名裂,它依然爱心如常宛若曰行中天。
She had chosen a hopeless and worthless fellow who sat idly in the sun as her life fell to pieces about her.
她选择了一个无望和毫无价值的人, 当她的生活在她身边分崩离析时, 他无所事事地坐在阳光下。
Handle them never so lightly, and they fell to pieces with such ease that you might suspect them of having been flawed before.
千万不要轻拿轻放,它轻而易举地成,您可能怀疑它以前有过缺陷。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释